سخنگوی وزارت امور خارجه:

کشورهای حوزه تمدنی ایران فرهنگی در اولویت دیپلماسی فرهنگی ما قرار دارند

سخنگوی وزارت امور خارجه ایران گفت: کشورهایی که در حوزه تمدنی ایران فرهنگی قرار دارند به صورت طبیعی جزو اولویت‌های ما در فعالیت‌های دیپلماسی فرهنگی هستند.

به گزارش توسعه و اقتصاد پایدار؛ اسماعیل بقائی که برای شرکت در اجلاس شورای وزیران سازمان همکاری اقتصادی (اکو) به مشهد سفر کرده است، ضمن بازدید از مجموعه فرهنگی تاریخی توس و آرامگاه فردوسی با بیان این مطلب افزود: خیلی خوشحالم که از مجموعه فردوسی به عنوان پدر زبان فارسی امروز و به عنوان نماد هویت و فرهنگ ایرانی دیدار می‌کنم.

سخنگوی وزارت امور خارجه ادامه داد: روزهای گذشته اجلاس شورای وزیران عضو اکو در مشهد برگزار شد و این فرصتی بود که وزاری شرکت کننده که بخش عمده آن‌ها دارای اشتراکات فرهنگی و تاریخی با ایران هستند با ظرفیت ها و توانمندی های مشهد و خراسان رضوی در حوزه مختلف تجاری، اقتصادی و فرهنگی آشنا شوند.

بقائی تصریح کرد: مجموعه تاریخی فرهنگی فردوسی به عنوان یکی از کانون‌های فرهنگی و تمدنی ایران از ظرفیت بی‌همتایی برای پیشبرد برنامه‌های دیپلماسی عمومی و فرهنگی کشورمان برخوردار است.

به گفته بقائی تلاش وزارت خارجه در طول سال ها این بوده است که هم ظرفیت‌های فرهنگی کشور را به دنیا معرفی کنیم و هم از این ظرفیت‌ها برای جلب نظر و جذب گردشگر و گسترش روابط بین جمهوری اسلامی ایران و دیگر کشورها به ویژه کشورهای همسایه و کشورهایی که در حوزه تمدنی مشترک قرار دارند استفاده کنیم.

سخنگوی وزارت امور خارجه ایران با اشاره به جایگاه بی‌مانند مشهد به دلیل واقع‌شدن مضجع شریف حضرت رضا، اظهار امیدواری کرد که با هم‌اندیشی و هم‌افزایی بین وزارت امور خارجه و وزارت میراث فرهنگی و دیگر متولیان فرهنگی کشور و نیز مراجع ذیربط استان خراسان رضوی، بتوان از فرصت‌ها و ظرفیت‌های فرهنگی و تاریخی و دینی که در سطح استان خراسان رضوی به‌ویژه شهر مقدس مشهد وجود دارد برای بالفعل کردن توانمندی‌های بالقوه استان استفاده بهینه کرد.

بقائی با یادآوری این واقعیت که توس علاوه بر فردوسی، خاستگاه و مدفن بسیاری از مفاخر و حکمای ایران فرهنگی و تمدنی است، تصریح کرد: کشورهایی که در حوزه تمدنی ایران فرهنگی قرار دارند، خصوصا کشورهای آسیای میانه و قفقاز، به طور طبیعی باید جزو اولویت‌های ما برای تقویت مراودات در حوزه دیپلماسی فرهنگی باشند.

وی برای مثال از تاجیکستان نام برد که به عنوان کشور هم‌زبان و هم‌تبار با مشترکات فراوان تاریخی و فرهنگی و دینی می‌توان برنامه‌ها و ابتکارهای مشترک فرهنگی با آن طراحی و اجرا نمود.